|
|||||||||
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于懲治假冒注冊(cè)商標(biāo)犯罪的補(bǔ)充規(guī)定 | |||||||||
''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''>為了懲治假冒注冊(cè)商標(biāo)的犯罪行為,對(duì)刑法作如下補(bǔ)充規(guī)定:''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> 一、未經(jīng)注冊(cè)商標(biāo)所有人許可,在同一種商品上使用與其注冊(cè)商標(biāo)相同的商標(biāo),違法所得數(shù)額較大或者有其他嚴(yán)重情節(jié)的,處三年以下有期徒刑或者拘役,可以并處或者單處罰金;違法所得數(shù)額巨大的,處三年以上七年以下有期徒刑,并處罰金。''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> 銷售明知是假冒注冊(cè)商標(biāo)的商品,違法所得數(shù)額較大的,處三年以下有期徒刑或者拘役,可以并處或者單處罰金;違法所得數(shù)額巨大的,處三年以上七年以下有期徒刑,并處罰金。''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> 二、偽造、擅自制造他人注冊(cè)商標(biāo)標(biāo)識(shí)或者銷售偽造、擅自制造的注冊(cè)商標(biāo)標(biāo)識(shí),違法所得數(shù)額較大或者有其他嚴(yán)重情節(jié)的,依照第一條第一款的規(guī)定的處罰。''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> 三、企業(yè)事業(yè)單位犯前兩條罪的,對(duì)單位判處罰金,并對(duì)直接負(fù)責(zé)的主管人員和其他直接責(zé)任人員依照前兩條的規(guī)定追究刑事責(zé)任。''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> 四、國(guó)家工作人員利用職務(wù),對(duì)明知是有本規(guī)定所列犯罪行為的企業(yè)事業(yè)單位或者個(gè)人故意包庇使其不受追訴的,比照刑法第一百八十八條的規(guī)定追究刑事責(zé)任。''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> 對(duì)本規(guī)定所列的犯罪人員負(fù)有追究責(zé)任的國(guó)家工作人員,不履行法律所規(guī)定的追究職責(zé)的,依照刑法第一百八十七條或者比照刑法第一百八十八條的規(guī)定追究刑事責(zé)任。''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> 五、本規(guī)定自1993年7月1日起施行。''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> ''; mso-bidi-font-family: 宋體; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN''> |